home
Donate now

Menu

Tagesplan motiv
< Home

Daily schedule

29/06/2025
Select a date
PDF download
home

Daily schedule 29/06/2025

AllBuilding no.Time
Guided walking tour73113.30 - 14.30
Hands-on activityBuilding no.Time
Woodland playground31110.00 - 17.00
All yours – create Ballenberg anew53110.15 - 16.30
Bring on the water!49110.15 - 16.30
Children`s games62210.15 - 16.30
Covering a tiled roof14110.15 - 16.30
Enchanted Forest71110.15 - 16.30
Hands-on cheese tradition35210.15 - 16.30
Hands-on house22110.15 - 16.30
Making tiles14110.15 - 16.30
Planing and woodwork102110.15 - 16.30
The magic of silk85110.15 - 16.30
Coffee in the parlour136111.30 - 16.30
Experience Alpine traditions up close136111.30 - 16.30
Crafts demonstrationBuilding no.Time
Baking bread33310.15 - 12.00
Basket weaving74110.15 - 16.30
Cooking131110.15 - 14.00
Cooking53110.15 - 14.00
Pottery105110.15 - 16.30
Shoemaker's workshop62210.15 - 16.30
Smoking32110.15 - 16.00
Spinning111110.15 - 16.30
Wood carving103110.15 - 16.30
Making cheese136111.00 - 12.30
Sawing69113.15 - 15.45
EventsBuilding no.Time
Lime burning (Brandboden)01:00 - 22:00

Our programme today

Sort by
Select option
Im Freilichtmuseum Ballenberg gibt es einen Waldspielplatz mit Siebenschläferbau.

Woodland playground

Hands-on activity

From listening to testing your balance, from building sandcastles to hide-and-seek – the playground at the ‘Alter Bären’ Restaurant (311) on the edge of the forest is a fun place for children of all ages.

29.06.2025
10.00 - 17.00
Mutz- und Schurz Magnetspiel im Ballenberg

All yours – create Ballenberg anew

Hands-on activity

Younger visitors can have a go at rearranging the Swiss Open-Air Museum – thanks to the magnetic pieces!

29.06.2025
10.15 - 16.30
Das Handwerk Brotbacken wir im Freilichtmuseum Ballenberg im Detail gezeigt.

Baking bread

Crafts demonstration

In olden days baking your own bread was of great importance in order to put food on the table. Farmers’ wives would bake their bread in the oven houses, which were often owned by the local community. In the baking room of the Stöckli from Detligen/Radelfingen BE (333) the Museum’s bakers fire up the wood-burning oven every day in the early morning.

29.06.2025
10.15 - 12.00
Im Freilichtmuseum Ballenberg wird das Handwerk Korbflechten demonstriert.

Basket weaving

Crafts demonstration

In the Farmhouse from Escholzmatt (741), on some days, it is shown how to weave willow into simple baskets.

29.06.2025
10.15 - 16.30
Die Mitmachaktivität «Wasser marsch!» begeistert Gross und Klein im Freilichtmuseum Ballenberg.

Bring on the water!

Hands-on activity

There’s a fire! At the ‘Brandboden’ our younger guests can pretend they’re in the fire brigade! When the bucket is filled with water, the hand sprayer is used. Using all their strength they have to pump enough water to put out the fire. When the bell rings, you’ve beaten the fire.

29.06.2025
10.15 - 16.30
Im Freilichtmuseum Ballenberg können Kinderspiele ausprobiert werden.

Children`s games

Hands-on activity

In the cellar underneath the granary (622), our younger visitors can play with the toys of their ancestors. Little ones can walk around on stilts, ride a hobbyhorse, look through children’s books, pile up building blocks, dress up rag dolls or play a game of ring-toss – now, how many of those old games do you remember?

29.06.2025
10.15 - 16.30
In den historischen Küchen des Freilichtmuseums Ballenbergs wird auch gekocht.

Cooking

Crafts demonstration

In the hut from Champatsch / Val Müstair GR (1311) people cook as the farmer's wives used to do every day. Come by and try a bite.

29.06.2025
10.15 - 14.00
Ein Gruppenausflug in das Freilichtmuseum Ballenberg: Lernen Sie in der historischen Küche aus Villard-Bramard wie vor vielen Jahren gekocht wurde.

Cooking

Crafts demonstration

In the hut farmhouse from Villars-Bramard, Vaud (531) people cook as the farmer's wives used to do every day. Come by and try a bite. 

29.06.2025
10.15 - 14.00
Im Freilichtmuseum Ballenberg gibt es Stationen zum Mitmachen und Ausprobieren. So auch hier: Versuchen Sie sich beim Ziegeldachdecken.

Covering a tiled roof

Hands-on activity

The individual roof tiles are heavy, but they keep out the rain for many years. Have a go yourself and help re-roof our houses. Use the spray can to test whether your roof is watertight.

29.06.2025
10.15 - 16.30
Kinder entdecken den Zauberwald im Freilichtmuseum Ballenberg.

Enchanted Forest

Hands-on activity

An elf and his helpers meet at the edge of the woods. They are the principle figures in the exhibition "Enchanted Forest" and lead the children from one theme to another.

29.06.2025
10.15 - 16.30
Im Käsespeicher von der Handegg/Guttannen BE (1363), welcher im Freilichtmuseum Ballenberg steht, werden die Mutschli gelagert.

Hands-on cheese tradition

Hands-on activity

There’s a lot to do in the cheese storehouse. Let’s do our bit. Take a seat on the milking stool and try your hand at milking, or move the cheese wheel to a new storage spot. Our little guests can carry the cheese on their backs using the traditional wooden frame.  Try on clothes as they were worn 100 years ago.

29.06.2025
10.15 - 16.30
Auf dem Ballenberg im Haus zum Berühren können Kinder viel anfassen und ausprobieren.

Hands-on house

Hands-on activity

You can touch the exhibits here – and join in fun, hands-on activities too. Depending on the day, experts will help you learn how to weave straw, do woodwork or even print bags.

29.06.2025
10.15 - 16.30
Im Freilichtmuseum Ballenberg wird regelmässig das Handwerk Ziegeln gezeigt.

Making tiles

Hands-on activity

Join in: Make bricks at the tilery from Péry BE (141). During the season you can not only watch the craftsmen and women, but also shape a tile yourself for a Ballenberg roof.

29.06.2025
10.15 - 16.30
Hobeln und Werken, eine Mitmachaktivität im Freilichtmuseum Ballenberg

Planing and woodwork

Hands-on activity

The hobby workshop in the Dwelling from Matten BE (1021), invites you to do it yourself.

The hand plane is used to finish wood surfaces, joints and edges. You can try out this tool at the workbench and take the pieces home with you. On the second table, found, leftover and collected materials for recycling are available for crafting. You can find ideas in the sketchbook on site, where you can also record your project for other visitors.

29.06.2025
10.15 - 16.30
Handwerk Töpfern im Kleinbauernhaus mit Töpferei aus Unterseen BE (1051) im Freilichtmuseum Ballenberg.

Pottery

Crafts demonstration

In the Small Farmhouse from Unterseen BE (1051) there is a small pottery workshop, just like the ones found in villages in the old days, when pottery was made by hand in small family enterprises. All the various stages of production are to be seen at Ballenberg, from the turning on the wheel, to the pre-firing (bisque firing), to the glaze firing, to the engobe decoration. The potteryware can be purchased directly in the pottery workshop.

Im Freilichtmuseum Ballenberg wird gezeigt wie alte und moderne Schuhe bearbeitet werden.

Shoemaker's workshop

Crafts demonstration

Anything you cannot grow, harvest, process or produce yourself, you have to buy. And money is scarce. A pair of shoes with good soles and forged nails is a luxury item. Durability and quality in workmanship and materials are essential. In the shoemaking workshop, we trace the craftsmanship of this valuable product.

29.06.2025
10.15 - 16.30
Handwerk Räuchern im Bauernhaus aus Madiswil BE (321) im Freilichtmuseum Ballenberg.

Smoking

Crafts demonstration

In the dark kitchen of the farmhouse from Madiswil BE (321) farmers’ wives prepared the daily food. They stood in the smoke for many hours at the low stove - an everyday life that is hard to imagine. The smoke from the hearth fire served to preserve sausages, bacon and other pieces of meat. These days sausages hang from the ceiling in smoke - you can purchase these ‘homemade’ sausages in the Ballenberg shop.

29.06.2025
10.15 - 16.00
Im Freilichtmuseum Ballenberg wird gezeigt wie Flachs versponnen wird.

Spinning

Crafts demonstration

Flax and wool are regularly spun into thread in the dwelling from Blatten, Valais (1111) and the farmhouse from Wila, Zurich (641). Patience and skilled hands are needed to spin plant fibres or animal hair. Spinning is a painstaking task. However, sometimes people would come together for a chinwag while spinning.

29.06.2025
10.15 - 16.30
Seidenproduktion im Freilichtmuseum Ballenberg: Ein unscheinbares Tierchen produziert einen der kostbarsten Stoffe der Welt: die Seide.

The magic of silk

Hands-on activity

How does the silk worm moth spin its precious silk cocoon? Find out how the extremely thin silk thread, which is up to 3 kilometres long, forms a cocoon.

29.06.2025
10.15 - 16.30
Das Freilichtmuseum Ballenberg zeigt im Wohnhaus aus Brienz BE (1031) das Handwerk Holzschnitzen.

Wood carving

Crafts demonstration

The Ballenberg Open-Air Museum houses the former workshop of the brothers Alfred (1882-1972) and Hans Stähli (1887-1979) in the Dwelling from Brienz BE (1031). Modern-day wood carvers have equipped a new workshop alongside the old one of the Stähli brothers, and here they demonstrate how the tradition of wood carving has withstood the test of time.

29.06.2025
10.15 - 16.30
Erleben Sie wie frischer Käse im Freilichtmuseum Ballenberg hergestellt wird.

Making cheese

Crafts demonstration

The cheese dairy in Ballenberg functions on an almost daily basis. In House (1361), the Alpine Cheese Dairy from Kandersteg BE, visitors can not only look at the various bits of apparatus needed for cheesemaking but also follow the process itself as it happens.

29.06.2025
11.00 - 12.30
Am geselligen Tisch der alten Wohn- und Schlafstube der Sennen steht Kaffee und Tee für Sie bereit.

Coffee in the parlour

Hands-on activity

The table in the old living room and bedroom is a spot for lively and sociable exchanges. Take a seat – there’s coffee and tea ready for you.

29.06.2025
11.30 - 16.30
Die Stube im Bauernhaus aus Brülisau AI im Freilichtmuseum Ballenberg.

Experience Alpine traditions up close

Hands-on activity

Here, you can get a hands-on insight into our rich Alpine culture. Visitors are free to touch and try out everything in this room, from strapping on a milking stool to milking a cow. Our younger visitors can dress up in the kinds of clothes people used to wear 100 years ago, or try carrying cheese around on their backs.

29.06.2025
11.30 - 16.30

Im Freilichtmuseum Ballenberg wird regelmässig das Handwerk Sägen gezeigt.

Sawing

Crafts demonstration

The loud puffing and wheezing in the Sawmill from Rafz ZH (691) can be heard from a long way off. The regular rhythmic noise of the machine is an almost daily feature at the Ballenberg Open-Air Museum when the sawyers start it up and begin sawing wood the old way. The drive mechanism is a showpiece in itself. The power is delivered by an overshot water wheel. The water shoots out of the channel from above, falls on to the wheel blades and sets the wheel in motion. The drive power is transmitted to the frame saw in several stages by means of giant cog wheels and transmission belts.

29.06.2025
13.15 - 15.45
Ein Gruppenausflug in das Freilichtmuseum Ballenberg: Auf den geführten Rundgängen werden verschiedene Themen wie Architektur, ländliches Leben und Wirtschaften, Brauchtum und Handwerk beleuchtet.

Guided walking tour

Ballenberg has many stories to tell. Our guides will take you on a walking tour through the museum. Meeting point at 1.30 pm next to the Restaurant Degen (731). The tour is in german.

29.06.2025
13.30 - 14.30
Alle zwei Jahre wird im Freilichtmuseum Ballenberg gezeigt wie Kalk gebrannt wird.

Lime burning (Brandboden)

Events

Experience lime burning live. Before concrete and cement triumphed, lime mortar was used for construction. Do you know how it was manufactured?

28.06.2025
01:00 - 22:00

Gastronomy

Legen Sie im Wirtshaus Bären im Freilichtmuseum Ballenberg eine genussvolle Pause ein.

"Alter Bären" Restaurant

open daily, 9 am to 6 pm
Bernese Midlands, House-Nr. 311
Discover now
Legen Sie im Gastahus Degen im Freilichtmuseum Ballenberg eine genussvolle Pause ein.

"Degen" Restaurant

open daily, 9.30 am to 5.30 pm
Central Switzerland, House-Nr. 731
Discover now

In our daily schedule we constantly publish the activities for the season. The plan is updated monthly, so please check back from time to time.

Ballenberg
Swiss Open-Air Museum

Museumsstrasse 100
CH-3858 Hofstetten bei Brienz

+41 33 952 10 30
info@ballenberg.ch

Opening hours

10 April to 2 November 2025
10 am to 5 pm daily

Follow us